Pills
There’s a pill for every hour
These days you don’t have to feel
Deducting all your fears
And make them disappear
It’s like driving with no lights tonight
They will get you home
They will run the show
There’s an exit for this circus life
They’ll lead you to the door
And cover all your holes
That goes too deep
C’è una pillola per ciascuna ora
Al giorno d’oggi non hai bisogno di sentire
Sottraendo tutte le tue paure
e facendole scomparire
È come guidare senza fari stanotte
Ti porteranno a casa
E manderanno avanti lo show
C’è un’uscita per la vita da circo
Ti accompagneranno alla porta
E copriranno tutte le tue buche,
quelle troppo profonde
Springtime
Anyway I’ll let you walk away
No revenge, no heavy tears to shed
Not a big role in my life you played
That’s OK, I will just sit and wait
I don’t mind if someone else will light your way
There’s no rain and I’m ready for the springtime
I won’t burn all the sweet letters you sent
I remember all the jokes you made
Everything is falling into place
Anyway don’t forget the nights we spent
We stayed awake all night till the sunlight came
Singing birds now on their way for the springtime
In ogni caso ti lascerò andare via
Nessuna vendetta, niente lacrime a fiumi da versare
non hai avuto un gran ruolo nella mia vita
Mi sta bene, mi siederò e aspetterò
Non importa se qualcun altro ti illuminerà il cammino
Non piove e sono pronto per la primavera
Non brucerò le dolci lettere che mi hai scritto
Mi ricordo tutte le tue battute
Tutto sta tornando a posto
E comunque non dimenticare le notti che abbiamo passato
Stavamo svegli fino all’arrivo del sole
Uccelli che cantano, ora vanno incontro alla primavera
X-ray
Yesterday we rolled down the streets like rats
There was smoke all around me,
But we looked pretty happy
To damage this town one more time
We’re so fashionable, glittering eyes
The jury suspect it’s not art,
But we’re like blind painters
We puke on our paper
I’m waiting to see what comes out
Confusion is dripping so fast
On those with the suits and the ties
Soon they’ll ask maybe
Me and my lady
We are the X-ray of life
Ieri giravamo per le strade come topi
Il fumo mi circondava,
Ma sembravamo abbastanza felici
Di danneggiare questa città ancora una volta
Siamo così alla moda, occhi glitterati
La giuria sospetta che non si tratti di arte,
Ma siamo come pittori ciechi
Vomitiamo sul foglio
Aspetto di vedere cosa ne esce
La confusione gocciola così in fretta
Su quelli in giacca e cravatta
Presto chiederanno forse
Io e la mia signora
Siamo la radiografia della vita
Sense of Insanity
Mother, have you seen the world today
They’re shooting all over town
I’m a sinner
I’m not the one you prayed for
Doesn’t matter
I’m still alive
I was walking on the clouds
You got to be brave
If you want to have crowds
Dreams guide to the mountain
I was standing like a priest
With his ancient Bible
I was preaching
The sense of insanity
Brothers, let’s get down to the streets
Sure there’s something you want to say
They won’t hear you
Like they never did
All your heroes ran away
I was walking on the clouds
You got to be brave
If you want to have crowds
Dreams guide to the mountain
I was standing like a priest
With his ancient Bible
I was preaching
The sense of insanity
The sense of insanity
Dreams guide to the mountain
I was standing like a priest
With his ancient Bible
I was preaching
The sense of insanity
Madre, hai visto il mondo oggi?
Sparano per tutta la città
Sono un peccatore
Non sono quello per cui pregasti
Fa niente,
sono ancora vivo
Camminavo sulle nuvole
Devi essere coraggioso
se vuoi avere le folle
I sogni mi guidano alla montagna
Stavo in piedi come un prete
con la sua antica Bibbia
Predicavo
il senso della follia
Fratelli, scendiamo per le strade
Di sicuro c’è qualcosa che volete dire
Non vi ascolteranno,
come non hanno mai fatto
Tutti i vostri eroi sono fuggiti
Camminavo sulle nuvole
Devi essere coraggioso
se vuoi avere le folle
I sogni mi guidano alla montagna
Stavo in piedi come un prete
con la sua antica Bibbia
Predicavo
il senso della follia
Il senso della follia
I sogni mi guidano alla montagna
Stavo in piedi come un prete
con la sua antica Bibbia
Predicavo
il senso della follia
Firefly
Firefly, I’m flying in circles til I die
I light my way within the lines
I don’t know where I am
Firefly, on my tail there’s dying light
I don’t know how long it will last
Before I’ll meet the ground
Moonshine over the mountain
No promised land, no true love waits
Speed up and then we slow down
The clocks in my skin are winding down
Firefly, I’m glowing in the dark tonight
Those tiny wings won’t get me far
I’m pretty where I am
Firefly, those funny sparkles in the sky
You’ve got no purpose while you are
Guided by the wind
Lucciola, volo in circoli finché muoio
Illumino la mia strada dentro le linee
Non so dove sono
Lucciola, sulla mia coda c’è luce morente
Non so per quanto durerà
Prima che incontri il terreno
La luce della luna sulla montagna
nessuna terra promessa, nessun vero amore attende
Acceleri e poi rallentiamo
Gli orologi nella mia pelle sono agli sgoccioli
Lucciola, risplendo nel buio stanotte
Quelle piccole ali non mi porteranno lontano
Sono grazioso qui dove sono
Lucciola, quelle buffe luci scintillanti nel cielo
Non hai scopo mentre sei
Guidata dal vento
The only Fool is me
It’s late and I’m wondering why
I’m sitting here and watching the world spin around
What does it mean?
Tomorrow a new day begins
I know that no one loves for free
The only fool is me
She never came through my door
It was a dream
I’m sure that I saw her before
Or it was my tears
Someday our faces will cross
Too bad that no one loves for free
The only fool is me
È tardi e mi chiedo come mai
sto seduto qui osservando il mondo che gira intorno a me
cosa significa?
Domani inizia un nuovo giorno
So che nessuno ama in cambio di niente
L’unico sciocco sono io
Lei non è mai entrata dalla mia porta
È stato un sogno
Sono sicuro di averla vista in passato
O erano le mie lacrime
Un giorno i nostri volti si incroceranno
Peccato che che nessuno ami in cambio di niente
L’unico sciocco sono io
Jupiter
Once we were young We had no plans
What simplicity of love
We used to get it to get it all
We weren’t scared to fail and fall
Now, all I can do is to stand, watch
Those new boys in the game
How they’re laughing and having fun
Making rules under the sun
I won’t win her pretty eyes tonight
It’s been so long since I played it right
I’ll get to Jupiter and halfway back
Before she’ll even notice I’m around
They used to call me A city queen
But now God’s playing his jokes on me
I’m all alone far from the city
I’ve got no room no time for dreams
Won’t win in her pretty eyes tonight
It’s been so long since I played it right
I’ll get to Jupiter and halfway back
Before she’ll even notice I’m around
Once we were young We had no plans
What simplicity of love
We used to get it to get it all
We had no time to fail and fall
I won’t win her pretty eyes tonight
It’s been so long since I played it right
I’ll get to Jupiter and halfway back
Before she’ll even notice I’m around
Once we were young We had no plans
What simplicity of love
We used to get it to get it all
We had no time to fail and fall
I’ll get to Jupiter and halfway back
Before she’ll even notice I’m around
Una volta eravamo giovani, non avevamo progetti
Che semplicità nell’amare
Lo afferravamo, tutto quanto
Non avevamo paura di fallire e cadere
Ora tutto quel che posso fare è stare qui
e guardare i nuovi arrivati,
Come ridono e si divertono
Creando regole sotto il sole
Non conquisterò i suoi begli occhi stanotte
E’ passato tanto tempo da quando me la sono giocata bene
Farei in tempo ad arrivare a Giove e a tornare fino a metà strata
Prima che lei si accorga che esisto
Mi chiamavano la regina della città,
Ma ora Dio si prende gioco di me
Sono tutto solo, lontano dalla città
Non ho spazio né tempo per i sogni
Non conquisterò i suoi begli occhi stanotte
E’ passato tanto tempo da quando me la sono giocata bene
Farei in tempo ad arrivare a Giove e a tornare fino a metà strada
Prima che lei si accorga che esisto
Una volta eravamo giovani, non avevamo progetti
Che semplicità nell’amare
Lo afferravamo, tutto quanto
Non avevamo tempo di fallire e cadere
Non conquisterò i suoi begli occhi stanotte
E’ passato tanto tempo da quando me la sono giocata bene
Farei in tempo ad arrivare a Giove e a tornare fino a metà strata
Prima che lei si accorga che esisto
Una volta eravamo giovani, non avevamo progetti
Che semplicità nell’amare
Lo afferravamo, tutto quanto
Non avevamo timore di fallire e cadere
Farei in tempo ad arrivare a Giove e a tornare fino a metà strada
Prima che lei si accorga che esisto
Kissed By The Devil
I think it’s over now
We always knew
The butterflies have gone
I get so cruel
Some sorry lover
Kissed the devil
And was speaking of you
It’s easy to be lost
And to be found by you
I think it’s over now
We always knew
The butterflies have flown
You get so cruel
Give me back now, give me back what I was giving to you
You left me at the wrong scene and rather blue
When she goes away I think of her
But when she goes away I think of her
I think it’s over now
We always knew
The butterflies have gone
We get so cruel
Some sorry lover
Kissed the devil
And was speaking of you
It’s easy to be lost
And to be found by you
Penso che sia finita, adesso
Abbiamo sempre saputo
che le farfalle se ne sono andate
Divento così crudele
Qualche amante sfortunato
Ha baciato il demonio
E parlava di te
E’ così facile essere perduti
e farsi ritrovare da te
Penso che sia finita, adesso
Abbiamo sempre saputo
che le farfalle se ne sono andate
Diventi così crudele
Restituiscimi ora, restituiscimi quel che ti stavo dando
Mi hai lasciato alla scena sbagliata, e alquanto triste
Quando lei se ne va penso a lei
Ma quando lei se ne va penso a lei
Penso che sia finita, adesso
Abbiamo sempre saputo
che le farfalle se ne sono andate
Diventiamo così crudeli
Qualche amante sfortunato
Ha baciato il demonio
E parlava di te
E’ così facile essere perduti
e farsi ritrovare da te
Lost Souls
I wish I had some more time
In this life
If I could turn the clock back to the start
To hug you, dear in my arms
That would restore my slow heart
Hey, let’s stick around together
Then run away
There’s a special place where all the lost souls
I heard you pray for more time by my side,
But no one cares about us beside us
We made it to here for our love
From this decade with precious love vowed
To hug you, dear in my arms
That will restore my sore heart
Hey, let’s stick around together
Then run away
There’s a special place where all the lost souls
Vorrei avere un po’ più di tempo
In questa vita
Se potessi rimettere all’inizio le lancette dell’orologio
Abbracciarti, cara, stringerti nelle mie braccia
Il mio sole ferito illumina il tuo cuore
Ehi, restiamocene qui insieme
Poi scappiamo
C’è un posto speciale per tutte le anime perdute
Ti sentii pregare per avere più tempo accanto a me,
Ma a nessuno importa di noi tranne che a noi stessi
Siamo arrivati fin qui per il nostro amore
Da questo decennio con amore prezioso giurato
Abbracciarti, cara, stringerti nelle mie braccia
Questo farebbe bene al mio lento cuore
Ehi, restiamocene qui insieme
Poi scappiamo
C’è un posto speciale per tutte le anime perdute
Faking
Time never waited
He is not your best friend
Well, you’ve got to chase it
Inside her eyes the casino waits
Would you play now?
She always wins, necklace made of lies
Faking
It seems you held the wrong cards tonight
Faking
Faking
Pain is like a secret
You won’t tell, you’ve got to keep it
When you’re down and wasted
Inside her eyes the casino waits
Would you play now?
She always wins, necklace made of lies
Faking
It seems you held the wrong cards tonight
Faking
Faking
Inside her eyes the casino waits
Would you play now?
She always wins, necklace made of lies
Faking
It seems you held the wrong cards tonight
Faking
Faking
Il tempo non ha mai aspettato
Non è il tuo migliore amico
beh, devi inseguirlo
Dentro ai suoi occhi ti aspetta il casinò
Vuoi giocare ora?
Lei vince sempre, collana fatta di bugie
Fingendo
Sembra che tu abbia le carte sbagliate stanotte
Fingendo
Fingendo
Il dolore è come un segreto
Non lo dirai, devi mantenerlo
Quando sei giù, e distrutto
Dentro ai suoi occhi ti aspetta il casinò
Vuoi giocare ora?
Lei vince sempre, collana fatta di bugie
Fingendo
Sembra che tu abbia le carte sbagliate stanotte
Fingendo
Fingendo
Dentro ai suoi occhi ti aspetta il casinò
Vuoi giocare ora?
Lei vince sempre, collana fatta di bugie
Fingendo
Sembra che tu abbia le carte sbagliate stanotte
Fingendo
Fingendo
After The Rain
Rain, after the rain there’s the sun
There’s the sun after the rain
Pioggia, dopo la pioggia c’è il sole
C’è il sole dopo la pioggia