Fear of a Blank Planet
Sunlight coming through the haze
No gaps in the blinds
To let it inside
The bed is unmade,
Some music still plays
TV, yeah it’s always on
The flicker on the screen
A movie actress screams
I’m basking the shit flowing out of it
I’m stoned in the mall again
Terminally bored
Shuffling round the stores
And shoplifting is getting so last year’s thing
X-Box is a god to me
A finger on the switch
My mother is a bitch
My father gave up ever trying to talk to me
Don’t try engaging me
The vaguest of shrugs
The prescription drugs
You’ll never find a person inside
My face is Mogadon
Curiosity has given up on me
I’m tuning out desires
The pills are on the rise
How can I be sure I’m here?
The pills that I’ve been taking confuse me
I need to know that someone sees that
There’s nothing left, I simply am not here
I’m through with pornography
The acting is lame
The action is tame
Explicitly dull
Arousal annulled
Your mouth should be boarded up
Talking all day with nothing to say
Your shallow proclamations
All misinformation
My friend says he wants to die
He’s in a band, they sound like Pearl Jam
Their clothes are all black
The music is crap
In school I don’t concentrate
And sex is kinda fun, but just another one
Of all the empty ways of using up the day
How can I be sure I’m here?
The pills that I’ve been taking confuse me
I need to know that someone sees that
There’s nothing left, I simply am not here
Bipolar disorder
Can’t deal with this boredom
Bipolar disorder
Can’t deal with this boredom
You don’t try to be liked
You don’t mind
You feel no sun
You steal a gun
To kill time
You’re somewhere
You’re nowhere
You don’t care
You catch the breeze
You still the leaves
So now where?
La luce del sole passa attraverso la foschia
Non ci sono vuoti nelle persiane
per lasciarla entrare dentro
il letto è sfatto
della musica suona ancora
La TV, sì, è sempre accesa
lo sfarfallio sullo schermo
l’attrice di un film urla
provo piacere in questa merda.
Sono ancora stordito nel centro commerciale
annoiato terminale
trascinandomi per i negozi
a rubare è diventata cosa vecchia ormai
L’ X-Box è un dio per me
un dito sull’interruttore
mia madre è una lagna
mio padre si è rassegnato a tentare di parlarmi
Non cercare di coinvolgermi
la vaga indifferenza
la ricetta delle droghe
Non troverai mai una persona dentro
La mia faccia è Mogadon (psicofarmaco molto potente)
La curiosità mi ha lasciato
Sto buttando via i desideri
le pillole sono sempre di più
Come posso essere sicuro di essere qui?
Le pillole che sto prendendo mi confondono
Ho bisogno che qualcuno lo veda
Non è rimasto niente, semplicemente non sono qui
Ho smesso con la pornografia
La recitazione è insoddisfacente
l’azione è scialba
esplicitamente monotona
l’eccitazione è annullata
La tua bocca dovrebbe essere tappata
Parli tutto il giorno senza avere niente da dire
Le tue affermazioni superficiali
sono tutte disinformazione.
Il mio amico dice che vuole morire
È in una band, suonano come i Pearl Jam
I loro vestiti sono tutti di nero
la musica fa schifo
A scuola non mi concentro
ed il sesso è divertente, ma è solo un altro
fra tutti i modi vuoti per trascorrere una giornata.
Come posso essere sicuro di essere qui?
Le pillole che sto prendendo mi confondono
Ho bisogno che qualcuno lo veda
Non è rimasto niente, semplicemente non sono qui
Disturbo bipolare
Non ci si può accordare con la noia
Disturbo bipolare
Non ci si può accordare con la noia
Non provi a piacere
non ti interessa
non senti il sole
rubi una pistola
per ammazzare il tempo.
Sei da qualche parte,
Sei da nessuna parte
non ti interessa
Afferri la brezza
Riduci le partenze
ma per dove?
My Ashes
All the things that I needed
And wasted my chances
I have found myself wanting
When my mother and father
Gave me their problems
I accepted them all
Nothing ever expected
I was rejected
But I came back for more
And my ashes drift beneath the silver sky
Where a boy rides on a bike but never smiles
And my ashes fall over all the things we said
On a box of photographs under the bed
I will stay in my own world
Under the covers
I will feel safe inside
A kiss that will burn me
And cure me of dreaming
I was always returning..
And my ashes find a way beyond the fog
And return to save the child that I forgot
And my ashes fade among the things unseen
And a dream plays in reverse on piano keys
And my ashes drop upon a park in Wales
Never-ending clouds of rain, and distant sails
Mi sono ritrovato a desiderare
tutte le cose che desiderato
e che hanno distrutto le mie opportunità
Quando mia madre e mio padre
mi davano i loro problemi
io li accettavo tutti
Non mi sono aspettato mai niente
sono stato rifiutato
ma ritornavo chiedendo di più
E le mie ceneri si accumulano sotto il cielo d’argento
dove un ragazzo corre su una bici, ma non sorride mai
e le mie ceneri ricadono su tutte le cose che abbiamo detto
su una scatola di foto sotto al letto
Me ne starò nel mio mondo
sotto le coperte
mi sentirò salvo dentro
un bacio che mi brucerà.
E mi curerà dal sogno
Ero sempre di ritorno..
e le mie ceneri trovano una strada oltre la nebbia
e ritornano per salvare il ragazzo che avevo dimenticato
E le mie ceneri si disperdono fra le cose non viste
e un sogno suona al contrario sui tasti del pianoforte
e le mie ceneri ricadono su un parco in Galles
nuvole di pioggia senza fine e barche lontane
Anesthetize
A good impression of myself
Not much to conceal
I’m saying nothing
But I’m saying nothing with feel
I simply am not here
No way I..
Shut up, be happy
Stop whining please
Because of who we are
We react in mock surprise
The curse of “there must be more”
So don’t breathe here,
Don’t leave your bags
I simply am not here
No way I…
Shut up, be happy
Stop whining please
The dust in my soul
Makes me feel the weight in my legs
My head in the clouds
And I’m zoning out
I’m watching TV
But I find it hard to stay conscious
I’m totally bored
But I can’t switch off
Only apathy from the pills in me
It’s all in me, all in you
Electricity from the pills in me
It’s all in me, all in you
Only MTV, cod philosophy
We’re lost in the mall
Shuffling through the stores like zombies
What is the point?
What can money buy?
My hand’s on a gun
And I find the range, God tempt me
What did you say?
Think I’m passing out
Only apathy from the pills in me
It’s all in me, all in you
Electricity from the pills in me
It’s all in me, all in you
Only MTV, cod philosophy
Water so warm that day
I counted out the waves
As they broke into shore
I smiled into the sun
The water so warm that day
I was counting out the waves
And I followed their short life
As they broke on the shoreline
I could see you
But I couldn’t hear you
You were holding your hat in the breeze
Turning away from me in this moment
You were stolen as black across the sun
Water so warm that day
I counted out the waves
As they broke into shore
Una buona impressione di me stesso
non molto da nascondere
non sto dicendo niente
ma non dico niente con sentimento
Semplicemente non sono qui
in nessuno modo, io..
Sta zitto, sii felice,
smetti di lamentarti per favore
E per quello che siamo,
noi reagiamo con finta sorpresa
La maledizione del “dev’esserci di più”
perciò non respirare qui,
non lasciare le tue valigie
Semplicemente non sono qui
in nessuno modo, io…
Sta zitto, sii felice,
smetti di lamentarti per favore
La polvere che ho nell’anima
mi fa sentire il peso nelle gambe
la mia testa è fra le nuvole
ed io mi sto sfasciando
Sto guardando la TV
ma trovo difficile restare cosciente
sono completamente annoiato,
ma non riesco a spegnerla
Solo apatia dalle pillole che prendo
è tutta dentro di me, dentro di te
Elettricità dalle pillole che prendo
è tutta dentro di me, dentro di te
solo MTV e filosofia assurda.
Siamo persi nel centro commerciale
trascinandoci fra i negozi come zombi.
Qual è il punto?
Cosa si può comprare col denaro?
Le mie mani su una pistola
ed io prendo la mira, Dio tentami
Che hai detto?
Penso che sto per svenire
Solo apatia dalle pillole che prendo
è tutta dentro di me, dentro di te
Elettricità dalle pillole che prendo
è tutta dentro di me, dentro di te
solo MTV e e filosofia assurda.
L’acqua era così calda quel giorno
ho contato le onde
man mano che diventavano schiuma
sorrisi di fronte al sole
l’acqua era così calda quel giorno
stavo contando le onde
seguivo la loro breve vita
mentre si infrangevano sulla linea di costa
Potrei vederti,
ma non potrei sentirti
Ti tenevi il cappello in mezzo alla brezza
allontanandoti da me in questo momento
mi venivi rubato come l’oscurità attraverso il sole.
L’acqua era così calda quel giorno
ho contato le onde
man mano che diventavano schiuma
Sentimental
I never wanna be old
And I don’t want dependents
It’s no fun to be told
That you can’t blame your parents anymore.
I’m finding it hard to hang from a star
I don’t wanna be..
Never wanna be old.
Sullen and bored the kids stay
And in this way wish away each day
Stoned in the mall the kids play
And in this way wish away each day
I don’t really know
If I care what is normal
And I’m not really sure
If the pills I’ve been taking are helping
I’m wasting my life
Hurting inside
I don’t really know
And I’m not really sure..
Sullen and bored the kids stay
And in this way wish away each day
Stoned in the mall the kids play
And in this way wish away each day
Non voglio diventare mai vecchio
e non voglio persone che dipendono da me
Non è divertente sentirsi dire
che non si possono più incolpare i propri genitori
Sto trovando difficile dipendere da una star
Non voglio esserlo..
non voglio essere vecchio.
I ragazzi se ne stanno svogliati ed annoiati
ed in questo modo si lasciano andare giorno per giorno
Sotto l’effetto di droghe i ragazzi giocano nel centro commerciale
ed in questo modo si lasciano andare giorno per giorno
Io non so se davvero
mi interessa cosa sia normale
non sono realmente sicuro
che le pillole che sto prendendo mi aiutino.
Sto perdendo la mia vita
sto soffrendo dentro.
Davvero non lo so
e non ne sono sicuro..
I ragazzi se ne stanno svogliati ed annoiati
ed in questo modo si lasciano andare giorno per giorno
Sotto l’effetto di droghe i ragazzi giocano nel centro commerciale
ed in questo modo si lasciano andare giorno per giorno
Way Out of Here
Out at the train tracks I dream of escape
But a song comes onto my iPod
And I realize it’s getting late
I can’t take the staring and the sympathy
And I don’t like the questions,
“How do you feel?”
“How’s it going in school?”
“Do you wanna talk about it?”
Way out, way out of here
Fade out,
Fade out, vanish
I’ll try to forget you
And I know that I will
In a thousand years
Or maybe a week
I’ll burn all your pictures
Cut out your face
The shutters are down and the curtains are closed
And I’ve covered my tracks
Disposed of the car
And I’ll try to forget even your name
And the way that you look when you’re sleeping,
And dreaming of this
Way out, way out of here
Fade out,
Fade out, vanish
Fuori alla ferrovia, sogno di fuggire
ma una canzone arriva sul mio Ipod
e mi rendo conto che si sta facendo tardi
Non mi va di essere fissato e la compassione
E non mi piacciono le domande:
“come ti senti?”
“Come va a scuola?”
“Ne vuoi parlare?”
Una via d’uscita, via d’uscita da qui
dissolversi
dissolversi, svanisco
Cercherò di dimenticarti
so di volerlo fare
in mille anni
o forse in una settimana.
Brucerò tutte le tue foto
ritaglierò la tua faccia
Le serrande sono abbassate e le tende chiuse
ho coperto le mie tracce
mi sono sbarazzato della macchina.
E cercherò di dimenticare persino il tuo nome
ed il tuo aspetto mentre dormi
e sogni questo
Una via d’uscita, via d’uscita da qui
dissolversi
dissolversi, svanisco.
Sleep Together
This means out
This is your way out
Do or drown
Do or drown in torpor..
Leave no trace
All my files erased
Burn my clothes
Burn my Prada trainers
Let’s sleep together right now
Relieve the pressure somehow
Switch off the future right now
Let’s leave forever
This is fate
This is your escape
Leave here now
Leave here like it’s over
Let’s sleep together right now
Relieve the pressure somehow
Switch off the future right now
Let’s leave forever
Questo è il senso
questa è la tua via d’uscita.
Fa qualcosa o annega
fa qualcosa o annega nel torpore..
Non lasciare traccia,
tutti i miei files cancellati
brucia i miei vestiti
brucia le mie scarpe da ginnastica di Prada.
Dormiamo insieme, proprio adesso
allentiamo la pressione in qualche modo
Spegniamo il futuro, proprio adesso
partiamo per sempre
Questo è il destino
questa è la tua fuga
lascia questo posto adesso
va via come se fosse finita
Dormiamo insieme, proprio adesso
allentiamo la pressione in qualche modo
Spegniamo il futuro, proprio adesso
Partiamo per sempre